Пожалуйста, уделите немного времени оценив качество нашего перевода.
Заверение переводов
Во время карантина мы продолжаем принимать заказы в обычном режиме. Работает доставка.
Заверение переводов
В широком ряде случаев переводческие агентства, бюро и центры переводов предоставляют своим клиентам такую услугу, как заверение печатью бюро переводов документов различного рода. Переводческая печать — своеобразный «фирменный знак» и гарантия качества компании, свидетельство того, что сам перевод осуществлен профессиональным специалистом — сотрудником данного бюро. В этом содержательное отличие функции печати бюро от нотариальной печати: проставление последней придает документу юридическую силу официального документа, что, как правило, необходимо для его легализации за рубежом. Однако вместе с тем, печать нотариуса всего лишь удостоверяет подпись переводчика, а не точность и адекатность выполненного перевода.
Таким образом, заверение печатью бюро переводов осуществляется в случае, если в нотариальной печати нет необходимости или подобная печать не ставится на данный вид документа. Помимо этого, печать бюро может быть поставлена, если переводимый документ не соответствует требованиям законодательства, и для клиента имеет первостепенную важность непосредственно сам перевод — его точность и адекватность.
В петербургском бюро Perevodim.pro вы можете заказать перевод документов самого различого вида, при этом мы готовы выполнить их заверение печатью бюро переводов или, при необходимости, осуществить нотариальное заверение, что требуется, например, для таких документов, как свидетельства, дипломы и ряда других.