Нотариальное заверение документов.
Язык перевода |
Цена за перевод страницы* |
Европейские языки |
От 180 руб |
Языки стран СНГ |
От 200 руб |
Другие языки |
От 400 руб |
*Переводческая страница ~1800 знаков с пробелами. |
Стоимость нотариального заверение документов - 500 рублей.
В подавляющем большинстве случаев для легализации документов за рубежом необходим не просто перевод документа, а нотариальный перевод — иными словами, его заверение печатью нотариуса. Подобные требования касаются практически всех личных документов: свидетельства о рождении, о браке, аттестата о среднем образовании, паспорта, диплома вуза, военного билета, всевозможных справок. Только в заверенном виде эти бумаги получают силу официальных документов и могут быть предъявлены в соответствующих учреждениях за рубежом.
Цели легализации могут быть также совершенно различны: трудоустройство, получение вида на жительство, заключение брака или оформление пенсии, участие в судебном разбирательстве или покупка недвижимости, получение наследства — список можно продолжить. Собственно нотариальный перевод означает заверение нотариальной печатью подписи переводчика — специалиста, располагающего необходимой квалификацией и наделенного всеми полномочиями для осуществления подобных работ. Сфера его компетенции такова, что при отсутствии необходимости нотариального заверения его перевод всегда может быть заверен печатью переводческого бюро. Отметим лишь, что в качестве переводчика не вправе выступать сам владелец документов как лицо заинтересованное.
Вместе с тем, в ряде случаев нотариальный перевод требует апостилирования или консульской легализации. В первом случае печати и подписи нотариуса удостоверяются в таких органах, как МВД, Минюст, Федеральное архивное агентство и ряде других — в зависимости от вида документа. Это требование касается легализации российских документов в большинстве стран Евросоюза, США, Канаде, Японии и т.д. В случае консульской легализации процедура более многоступенчата и продолжительна по времени, однако государств, требующих именно ее, крайне незначительное число.
В петербургском бюро Perevodim.pro вы можете заказать перевод документов с нотариальным заверением. Добавим, что для последующего заверения перевода у нотариуса в наше бюро необходимо представить оригинальный документ либо его заверенную копию. Обо всех деталях и специфике нотариальных переводов вы можете узнать, позвонив нашим специалистам.