Вход в систему

  • Заказать перевод
  • Заказать звонок
+7 812 385-51-40
8 800 555-06-94

 

Перевод претензий и жалоб

Твёрдая пятёрка:

  1. Гарантия качества;

  2. Бесплатная доставка;

  3. Вёрстка и печать;

  4. Заверение;

  5. Все способы оплаты.

Заказать перевод претензий и жалоб

 

Во время карантина мы продолжаем принимать заказы в обычном режиме. Работает доставка.

 

Наши Эксперты

Юридический перевод

Карамзин Дмитрий Иванович
Кандидат юридических наук, старший помощник прокурора, профессиональный переводчик с английского языка
Корский Николай Евгеньевич
Член Союза переводчиков России, Ассоциации американских переводчиков (АТА, США) и Института письменного и устного перевода (ITI, Великобритания).  

Клиенты о нас

Клиенты и отзывы

Перевод претензий и жалоб.

Язык перевода Цена за перевод страницы*
Европейские языки От 290 руб
СНГ и ближн. зар. От 320 руб
Азия От 480 руб
Редкие языки От 730 руб
*Переводчиская страница ~1800 знаков с пробелами.

Профессиональный перевод претензий и жалоб — одна из услуг в сфере юридического перевода, предоставляемых петербургским бюро Perevodim.pro. Защита прав и интересов как частного лица, так и любой организации связана с необходимостью составления, оформления, подачи в соответствующие учреждения различных документов. По сути, любая претензия — официальный документ, в котором выражается протест относительно каких-либо действий или качества (продукции, услуг и т.д.) и вместе с тем — четко формулируются требования относительно возмещения убытка или уплаты.

И претензия, и жалоба - понятия, «работающие» в самых различных сегментах правового поля — начиная от экономической деятельности предприятий и заканчивая судебным делопроизводством. Это означает, что и перевод претензий и жалоб должен осуществлять специалист, имеющий опыт и знания в определенной области правовой специализации, владеющий соответствующей терминологией, устойчивыми конструкциями, собственно темой, в рамках которой выполняется работа над переводом. С одной стороны, это может быть претензия к зарубежному партнеру (подрядчику, поставщику и т.д.) относительно нарушений условий контракта, с другой — апелляционная жалоба иностранного гражданина на определение суда. В любом случае, документ предполагает четкое формулирование сути жалобы или претензии, а также предъявляемых требований с указанием всех необходимых ФИО, должностей, наименований, дат и т.д. Профессионально выполненный перевод претензий и жалоб будет содержать в точности и полном объеме воспроизведенную информацию.

Именно такое качество переводческих работ вам всегда обеспечит бюро Perevodim.pro. При необходимости документ будет заверен печатью бюро или нотариальной конторы. Мы гарантируем выполнение всех работ в условленные сроки.

Калькулятор стоимости перевода

С какого на какой?
Что переводить
    Обзор
    Файл не загружен
    Количество знаков:
    Что-нибудь еще?
    Когда? Во сколько?
    Дальше

    Платите через что хотите

    Не забудте! У нас БЕСПЛАТНАЯ доставка

    В пределах Санкт-Петербурга и Москвы наше бюро осуществляет бесплатную доставку переводов до заказчика. Доставка в другие регионы оговаривается отдельно
    CAPTCHA
    Введите правильный ответ на следующий вопрос
    14 + 1 =
    Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
    Назад
    Раздел в разработке

    Письмо успешно отправленно.

    Как только оно будет получено-наш менеджер свяжется с вами.

    Благодарим за сотрудничество

     

    Для скачивания книги укажите Ваше имя и почту

    Иванов Иван Иванович

    Это для того, чтобы мы знали как к вам обращаться.

    mail @mail.ru

    Это для того, чтобы мы могли написать вам письмо.

    Письмо сотруднику

    Иванов Иван Иванович

    Это для того, чтобы мы знали как к вам обратиться.

    mail @mail.ru

    Это для того, чтобы мы могли написать вам письмо.

    Перевод

    Так мы быстрее изнаем, что вам необходимо и вы быстрее получите ответ.

    Мы тут обнаружили какие-то свитки когда отдыхали на мертвом море. Переведите, пожалуйста.