Вход в систему

  • Заказать перевод
  • Заказать звонок
+7 812 385-51-40
8 800 555-06-94

 

Перевод инженерной документации

Во время карантина мы продолжаем принимать заказы в обычном режиме. Работает доставка.

 

Перевод инженерной документации

26.04.2012
4776

Далеко не каждая компания, предоставляющая услуги по переводу текстов, готова взяться за заказ, связанный с переводом инженерной документации. Поскольку, данный вид переводов требует от переводчика наличия глубоких и узкоспециализированных инженерных знаний в конкретной области техники. Наша компания успешно освоила данное направление переводов и всегда готова гарантировать качество их качество. Мы глубоко изучили специфику перевода инженерной документации, отобрали прекрасных профильных специалистов и постоянно совершенствуем уровень их познаний в данной сфере.
Перевод инженерной документации всегда обременен дополнительными трудностями, как с инженерно-технической точки зрения, так и с литературной. В случае, если переводчик не обладает необходимыми познаниями в данной сфере и не понимает технической сути содержащейся в документе информации, то все, что в лучшем случае получится на выходе — это набор правильно переведенных слов и выражений, которые для специалиста в данной сфере не будут представлять никакой технической ценности.
Если вы просматриваете профильные сайты, то, скорее всего, встречались с некачественными текстами иностранных компаний, которые стали общедоступными. Это могли быть не только тексты технической направленности, но и сопутствующие рекламные документы, которые бросаются в глаза своей безграмотностью и корявостью. А ведь нет необходимости доказывать, что такие погрешности при переводе инженерной документации могут оказать негативное влияние на репутацию компании и уровень ее привлекательности для потенциальных партнеров. Не говоря уже о том, что неточности в переводе документов такого рода, могут вывести из строя работу вашего офиса и нанести ощутимый финансовый ущерб.
Наши специалисты с инженерно-техническим образованием и уникальным опытом работы в данной сфере прекрасно переводят инженерную документацию в таких областях, как общее и транспортное машиностроение, двигателестроение, машиностроительная гидравлика, системы охлаждения, теплотехника, системы вентиляции, триботехника, уплотнительная техника, система смазки и другие.
Если вы цените свое время, деньги и репутацию компании, то обязательно решите заказать перевод инженерной документации в нашей компании. Мы гарантируем, что вы останетесь довольны.

Письмо успешно отправленно.

Как только оно будет получено-наш менеджер свяжется с вами.

Благодарим за сотрудничество

 

Для скачивания книги укажите Ваше имя и почту

Иванов Иван Иванович

Это для того, чтобы мы знали как к вам обращаться.

mail @mail.ru

Это для того, чтобы мы могли написать вам письмо.

Письмо сотруднику

Иванов Иван Иванович

Это для того, чтобы мы знали как к вам обратиться.

mail @mail.ru

Это для того, чтобы мы могли написать вам письмо.

Перевод

Так мы быстрее изнаем, что вам необходимо и вы быстрее получите ответ.

Мы тут обнаружили какие-то свитки когда отдыхали на мертвом море. Переведите, пожалуйста.