Пожалуйста, уделите немного времени оценив качество нашего перевода.
Грузинский язык
Во время карантина мы продолжаем принимать заказы в обычном режиме. Работает доставка.
Язык | обычный текст | технический перевод | таможенный перевод | художественный перевод | медицинский перевод | юридический перевод | |||||||
с | на | с | на | с | на | с | на | с | на | с | на | ||
Грузинский | 420 | 540 | 510 | 650 | 590 | 760 | 510 | 650 | 620 | 780 | 620 | 780 |
О языке
Грузинский язык является языком грузинского народа и государственным языком Грузии. Он относится к картвельской (иберийской) языковой группе (семья иберийско-кавказских языков).
В самой Грузии этим языком владеет до четырех миллионов человек (сами грузины, а также в той или иной степени национальные меньшинства, проживающие в Грузии: абхазы, азербайджанцы, армяне, греки, евреи, курды, осетины, русские, украинцы).
Традиционными областями распространения грузинского языка являются также Азербайджан, Иран, Турция. В Азербайджане — в Белаканском, Закатальском и Кахском районах — на грузинском языке говорят так называемые ингилойцы (грузинский термин для обозначения этой территории — Саингило). Ингилойцы — это этнические грузины (несколько десятков тысяч), сохранившие национальное самосознание (а частично и православную религию), после того как этот регион попал под власть исповедующих ислам дагестанцев и азербайджанцев. В 1918—1921 годах эта территория входила в состав Грузинской Демократической Республики, но после советизации страны была передана в состав Азербайджана. В Иране проживает значительное количество грузин — потомков тех, кого выселил туда из Восточной Грузии шах Аббас I во втором десятилетии XVII века. Все они проживают в провинции Ферейдан и в значительной степени сохраняют родной язык (точных данных нет, но их численность приблизительно 200 тысяч человек). Еще в XVI веке юго-западные провинции Грузии попали под власть Османской империи. Впоследствии, в 1918 году, часть этой территории вернулась в лоно грузинской государственности, но затем вновь отошла к турецкому государству, после того как в 1921 году в Грузинскую Демократическую Республику с юго-запада одновременно с Красной Армией вторглись кемалистские войска. По экспертным оценкам, на этой территории проживает до нескольких сотен тысяч сохранивших свой язык грузин.
К вышеуказанным государствам следует добавить также Германию, Грецию, Израиль, Китай, Польшу, Россию, США, Украину, Францию. Большинство носителей грузинского языка оказалось там сравнительно недавно, в ХХ веке. Первая волна грузинской эмиграции была вызвана оккупацией страны Красной Армией в 1921 году. Эмигранты оказались в основном в Германии (интеллигенция), Франции и Польше (военные). Значительные грузинские колонии возникли и в китайских городах (Харбин, Шанхай) — именно из «китайских» грузин вышел такой замечательный русскоязычный грузинский писатель, как Леван Хаиндрава. Часть грузинских евреев тогда же эмигрировала в Израиль. Потомки представителей первой волны эмиграции в большинстве своем уже не владеют родным языком, хотя есть и исключения, самым известным из которых, наверное, является известный современный грузинский политик — обладательница двойного франко-грузинского гражданства Саломэ Зурабишвили. В то время когда Грузия являлась одной из республик Советского Союза, определенное количество грузин поселилось в других союзных республиках, в основном в РСФСР. После распада СССР перипетии государственного становления вновь обретшей независимость Грузии вынудили немалую часть населения эмигрировать. Эти новые эмигранты осели во многих странах мира, но большая часть очутилась в Германии, Греции, Российской Федерации и США. Большинство из остававшихся в Грузии грузиноязычных евреев переселилось в Израиль, где они относительно компактно проживают главным образом в прибрежной полосе, в частности в Ашдоде и соседних населенных пунктах.