Вход в систему

  • Заказать перевод
  • Заказать звонок
+7 812 385-51-40
8 800 555-06-94
+7 495 646-80-51
+7 916 322-00-72

 

Образцы переводов

Перевод отчёта о прибылях и убытках

Твёрдая пятёрка:

  1. Гарантия качества;

  2. Бесплатная доставка;

  3. Вёрстка и печать;

  4. Заверение;

  5. Все способы оплаты.

Заказать перевод

Во время карантина мы продолжаем принимать заказы в обычном режиме. Работает доставка.

 

Наши Эксперты

Технический перевод

Стоянов Николай Федорович
Доктор технических наук, член-кореспондент НИИ им. Гагарина, профессиональный переводчик с немецкого языка
Корский Николай Евгеньевич
Член Союза переводчиков России, Ассоциации американских переводчиков (АТА, США) и Института письменного и устного перевода (ITI, Великобритания).  
Орлова Ирина Николаевна
Кандидат технических наук. Специалист в следующих областях: информационные системы, системы спутниковой связи, автоматические и информационные устройства и т. д.

Клиенты о нас

Клиенты и отзывы

Перевод отчёта о прибылях и убытках

Язык перевода Цена за перевод страницы*
Европейские языки От 260 руб
СНГ и ближн. зар. От 300 руб
Азия От 460 руб
Редкие языки От 700 руб
*Переводчиская страница ~1800 знаков с пробелами.

Одной из стабильно востребованных услуг, оказываемых бюро Perevodim.pro, является перевод отчёта о прибылях и убытках предприятия. Этот финансовый документ представляет собой одну из основных форм бухгалтерской отчетности организаций (форма №2) и содержит информацию о суммируемых финансовых результатах деятельности компании с начала года по определенную отчетную дату. Иными словами, отчет отражает объем балансовой прибыли или понесенных убытков нарастающим итогом за определенный период.

Корректный и точный перевод отчёта о прибылях и убытках компании необходим, если предприятие сотрудничает с зарубежными инвесторами, планирует участие в зарубежных проектах, или, например, если долю уставного капитала фирмы составляет капитал иностранных соучредителей. Очевидно, что переведенный отчет послужит в этом случае основным источником для определения рентабельности фирмы и ее продукции/услуг, а также объема чистой прибыли предприятия.

Документ имеет типовую форму, однако перевод отчёта о прибылях и убытках имеет свою специфику — переводчик обязан разбираться в предмете вопроса и уметь находить единственно точные аналоги используемым в оригинале терминам и дефинициям. Это требует не только значительного опыта в данном сегменте работ, но в идеале — наличия экономического образования, что гарантирует безупречный результат в итоге. Располагая необходимым опытом и образованием, сотрудники Perevodim.pro отлично справляются с подобными задачами. У нас вы можете заказать перевод отчёта о прибылях и убытках, а также другой финансовой документации — заказ всегда будет исполнен строго в условленные сроки. 

Калькулятор стоимости перевода

С какого на какой?
Что переводить
    Обзор
    Файл не загружен
    Количество знаков:
    Что-нибудь еще?
    Когда? Во сколько?
    Дальше

    Платите через что хотите

    Не забудте! У нас БЕСПЛАТНАЯ доставка

    В пределах Санкт-Петербурга и Москвы наше бюро осуществляет бесплатную доставку переводов до заказчика. Доставка в другие регионы оговаривается отдельно
    CAPTCHA
    Введите правильный ответ на следующий вопрос
    9 + 4 =
    Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
    Назад
    Раздел в разработке

    Письмо успешно отправленно.

    Как только оно будет получено-наш менеджер свяжется с вами.

    Благодарим за сотрудничество

     

    Для скачивания книги укажите Ваше имя и почту

    Иванов Иван Иванович

    Это для того, чтобы мы знали как к вам обращаться.

    mail @mail.ru

    Это для того, чтобы мы могли написать вам письмо.

    Письмо сотруднику

    Иванов Иван Иванович

    Это для того, чтобы мы знали как к вам обратиться.

    mail @mail.ru

    Это для того, чтобы мы могли написать вам письмо.

    Перевод

    Так мы быстрее изнаем, что вам необходимо и вы быстрее получите ответ.

    Мы тут обнаружили какие-то свитки когда отдыхали на мертвом море. Переведите, пожалуйста.