Вход в систему

  • Заказать перевод
  • Заказать звонок
+7 812 385-51-40
8 800 555-06-94

 

Перевод протоколов

Твёрдая пятёрка:

  1. Гарантия качества;

  2. Бесплатная доставка;

  3. Вёрстка и печать;

  4. Заверение;

  5. Все способы оплаты.

Заказать перевод протоколов

 

Во время карантина мы продолжаем принимать заказы в обычном режиме. Работает доставка.

 

Наши Эксперты

Юридический перевод

Карамзин Дмитрий Иванович
Кандидат юридических наук, старший помощник прокурора, профессиональный переводчик с английского языка
Корский Николай Евгеньевич
Член Союза переводчиков России, Ассоциации американских переводчиков (АТА, США) и Института письменного и устного перевода (ITI, Великобритания).  

Клиенты о нас

Клиенты и отзывы

Перевод протоколов.

Язык перевода Цена за перевод страницы*
Европейские языки От 290 руб
СНГ и ближн. зар. От 320 руб
Азия От 480 руб
Редкие языки От 730 руб
*Переводчиская страница ~1800 знаков с пробелами.

Соглашения, устранение разногласий, достижение определенных договоренностей с деловыми партнерами неизменно фиксируются в определенном документе или целом пакете бумаг. Осуществляя перевод протоколов специалисты бюро Perevodim.pro имеют дело с одним из таких документов, значение которого в деятельности компании или организации трудно переоценить.

По сути, протокол — документ, фиксирующий ход собраний, заседаний, других организационных мероприятий, от результатов которых и принятых на них решений зачастую зависит правовая состоятельность того или иного юридического лица. Последняя крайне важна для иностранных инвесторов и других зарубежных партнеров, имеющих самые серьезные намерения в отношении делового сотрудничества. Пример из этого ряда — протокол собрания учредителей компании (ООО, ОАО), фиксирующий факт мероприятия и являющийся таким образом одним из необходимых документов для регистации юридического лица.

В качестве другого примера можно привести перевод протоколов международных рабочих групп по достижению определенных договоренностей и соглашений, в частности — протокола по результатам переговоров российских представителей с зарубежными коллегами по участию в ВТО. Создание компаний с иностранным капиталом, регистрация филиала фирмы за рубежом, выход одного из иностранных/российских учредителей из международной компании и т.д. - перевод протоколов и других учредительных документов, может понадобиться в самых различных ситуациях.

Высокопрофессиональные специалисты нашего бюро готовы выполнить переводческие работы любой сложности, в том числе — осуществить перевод потоколов, касающихся сферы бизнеса, юриспруденции, протоколов научных заседаний и т.д.

Позвоните нам — и мы выполним все работы с безупречной точностью и в срок.

Калькулятор стоимости перевода

С какого на какой?
Что переводить
    Обзор
    Файл не загружен
    Количество знаков:
    Что-нибудь еще?
    Когда? Во сколько?
    Дальше

    Платите через что хотите

    Не забудте! У нас БЕСПЛАТНАЯ доставка

    В пределах Санкт-Петербурга и Москвы наше бюро осуществляет бесплатную доставку переводов до заказчика. Доставка в другие регионы оговаривается отдельно
    CAPTCHA
    Введите правильный ответ на следующий вопрос
    8 + 11 =
    Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
    Назад
    Раздел в разработке

    Письмо успешно отправленно.

    Как только оно будет получено-наш менеджер свяжется с вами.

    Благодарим за сотрудничество

     

    Для скачивания книги укажите Ваше имя и почту

    Иванов Иван Иванович

    Это для того, чтобы мы знали как к вам обращаться.

    mail @mail.ru

    Это для того, чтобы мы могли написать вам письмо.

    Письмо сотруднику

    Иванов Иван Иванович

    Это для того, чтобы мы знали как к вам обратиться.

    mail @mail.ru

    Это для того, чтобы мы могли написать вам письмо.

    Перевод

    Так мы быстрее изнаем, что вам необходимо и вы быстрее получите ответ.

    Мы тут обнаружили какие-то свитки когда отдыхали на мертвом море. Переведите, пожалуйста.