Вход в систему

  • Заказать перевод
  • Заказать звонок
+7 812 385-51-40
8 800 555-06-94

 

Перевод презентаций

Твёрдая пятёрка:

  1. Гарантия качества;

  2. Бесплатная доставка;

  3. Вёрстка и печать;

  4. Заверение;

  5. Все способы оплаты.

Заказать перевод презентаций

Во время карантина мы продолжаем принимать заказы в обычном режиме. Работает доставка.

 

Перевод презентаций

Язык перевода Цена за перевод страницы*
Европейские языки От 260 руб
СНГ и ближн. зар. От 300 руб
Азия От 460 руб
Редкие языки От 700 руб
*Переводчиская страница ~1800 знаков с пробелами.

Рост конкуренции в различных сегментах рынка предполагает серьезную борьбу за клиента и покупателя. Выбирая из арсенала инструментов наиболее эффективные, производители неизменно включают в этот список устные и электронные презентации, важнейшее достоинство которых — наглядность и доходчивость. Профессиональный перевод презентаций с иностранного и на иностранный язык - одно из направлений деятельности бюро Perevodim.pro.

Современная презентация может иметь самые различные формы и форматы. Если ваша цель — представить продукт, проект или компанию перед целевой слушательской аудиторией — мы всегда готовы предложить вам услуги высококвалифицированного переводчика для устного перевода. Многие ошибочно полагают, что для мероприятий подобного рода в обязательном порядке необходимы синхронисты, однако если количество участников и выступающих сравнительно невелико, идеально подойдет более экономичный вариант — последовательный перевод презентаций с привлечением переводчика, прекрасно разбирающегося в теме вопроса.

Несколько иной характер имеет перевод электронных презентаций — работа над материалом сродни работе с сайтами и программными продуктами — играми и приложениями, локализацию которых вы также можете заказать у нас. Специфика, которой характеризуется такой перевод презентаций — в обилии профильной терминологии, схем, графиков, таблиц. Задача переводчика и других специалистов в том, чтобы адаптированная версия представляла собой абсолютно точный эквивалент оригинала. Это означает не только адекватно переведенный текст, но и точное воспроизведение всего визуального ряда, с сохранением структуры электронного документа и его дизайнерских особенностей. Зачастую презентация изобилует большими массивами текста, сокращений и цифр, что существенно осложняет задачу переводчика. Однако для специалистов нашего бюро нет нерешаемых задач. Если вам необходим перевод электронного презентационного документа или устный перевод презентаций — позвоните нам или заполните форму заявки здесь же, на сайте. Опытнейшие переводчики  Perevodim.pro — к вашим услугам.

Калькулятор стоимости перевода

С какого на какой?
Что переводить
    Обзор
    Файл не загружен
    Количество знаков:
    Что-нибудь еще?
    Когда? Во сколько?
    Дальше

    Платите через что хотите

    Не забудте! У нас БЕСПЛАТНАЯ доставка

    В пределах Санкт-Петербурга и Москвы наше бюро осуществляет бесплатную доставку переводов до заказчика. Доставка в другие регионы оговаривается отдельно
    CAPTCHA
    Введите правильный ответ на следующий вопрос
    8 + 11 =
    Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
    Назад
    Раздел в разработке

    Письмо успешно отправленно.

    Как только оно будет получено-наш менеджер свяжется с вами.

    Благодарим за сотрудничество

     

    Для скачивания книги укажите Ваше имя и почту

    Иванов Иван Иванович

    Это для того, чтобы мы знали как к вам обращаться.

    mail @mail.ru

    Это для того, чтобы мы могли написать вам письмо.

    Письмо сотруднику

    Иванов Иван Иванович

    Это для того, чтобы мы знали как к вам обратиться.

    mail @mail.ru

    Это для того, чтобы мы могли написать вам письмо.

    Перевод

    Так мы быстрее изнаем, что вам необходимо и вы быстрее получите ответ.

    Мы тут обнаружили какие-то свитки когда отдыхали на мертвом море. Переведите, пожалуйста.